I'm copy pasting from Joe Padre's blog on the new Filipino spelling -- my only gripe is with General Rule V -- the use of letters F, J, V, and Z for borrowed words -- we freely exchange them with P, Dy, B and S -- "Siryusli -- yu dyast kant du dat -- piling biktoryus end weyb it in prant op mai peys." Here are sample new spellings: fiesta - fyesta affix - afiks brief - brif photo - foto cough - kaf gem - jem jacket - jaket soldier - soljer Vacation - vekayshun Value - valyu zone - zon cruz - kruz zoo - zo xylophone - zaylofon czar - zar scissors - sizors Sounds like the planners stopped at a beauty parlor on their way to presenting the draft in Congress. Their main contention is that "you can plan language." Wrong. Lasting language use comes from the bottom-up -- what people see as ok, is valuable, will allow them to lift up their current stations in life -- that's what they are gonna use (and the spellings that go with it). I'm going to update an o
It's an anagram of my name. Think of me as Just Another Passerby